The last part of this Project is going to be sharing their knowledge about paths, sports and another possibilities from their villages, so they can enjoy their summers playing sport wherever they are.
They can visit each other, just to play some sport time, just for leisure, just for having fun!
0 Comentarios
Del curso “Talking to people” en el que participé, saqué la idea de aprovechar el viaje cultural a Dublín para que los alumnos ampliasen in situ sus conocimientos sobre cultura irlandesa. A diario, a través del grupo de WhatsApp creado para el viaje, publicaba cuatro o cinco preguntas en inglés, relacionadas con las visitas o actividades del día. Divididos en grupo, los alumnos contestaban y al final del viaje, entregamos un pequeño premio al grupo con las mejores respuestas. Fue una manera lúdica de aprovechar el viaje para que los alumnos profundizaran sus conocimientos en cultura irlandesa, practicaran inglés y fuesen más autónomos. There are many mobile applications that can be used in the classroom to motivate students and test their learning: Memrise, Kahoot!... But in the courses of the younger students (12-13 years old) we have a problem with the smartphones: they aren’t allowed in the classroom, and some students do not even have it.
There is an app very similar to Kahoot! that allows you to do tests in the classroom without this problem, since it works through BIDI codes assigned to each student. Then you can project a test on the board, the students choose between the 3 or 4 available options and show their BIDI code oriented according to the chosen answer; through the mobile phone the teacher captures the students' answers and these are immediately projected on the board. https://www.plickers.com As I saw in a lesson of Spanish language in Geel, the students got interested in activities in groups. So, my students of the first level of ESO worked in pairs and groups in order to prepare a speech for their partners. They could choose one of these subjects: a week diet at school, a short theatre performance and declamations of poems. They looked for information, they learnt new vocabulary and they used diffrent resources (videos, photographs, books...).
The results have been so positive for their work in groups, their relationship and their way of acquiring new knowledge!
Aprovechando el viaje cultural a Dublín, intentamos que los alumnos de 3º y 4º ESO que participaban pudieran relacionarse en inglés con los irlandeses. Del curso “Talking to people” en el que participé y con ayuda de mis compañeros, preparamos en Gimkana fotográfica. En propósito era que los alumnos se lo pasaran bien, que estuvieran autónomos y que hablaran en inglés relacionándose con la gente en la calle para cumplir algunos objetivos (haz una foto de tu grupo con un animal, con una pareja enamorada, con un músico callejero….).
Creo que se cumplieron estos objetivos: los alumnos se lo pasaron bien, hablaron inglés demostraron autonomía y mucha imaginación. In the music class, I took the opportunity to show some Scottish culture to the second graders. Scottish music was associated with Celtic music, probably due to the presence of the Scottish bagpipe, but one of the things that most amused them was the Scottish popular dance, called cèilidh dance: We also listened and performed an English folk song, which without being purely Scottish is part of UK culture: Scarborough Fair. Nuestra estancia en Finlandia se centraba en conocer el sistema educativo. Todo lo aprendido se trasladó al centro de dos maneras:
Another stage for increasing their knowledge, is playing as a referee. Only when you have to control what is happening in a match, then you act with more confidence, following the sport rules.
Del job-shadowing en el Collège International de Noisy-le-Grand, después de ver el rincón de lectura a disposición de los alumnos en el pasillo, una invitación a sentarse, abrir un libro y relajarse, pensé en hacer algo para darle un poco de vida a la biblioteca de nuestro centro y tratar de flexibilizar su uso.
Con los alumnos de 3º ESO de Valores, empezamos a trabajar el valor de la amistad en “El Principito” y terminamos redecorando una parte de la biblioteca. Contamos con la ayuda de los alumnos de 1º ESO y de su profesor de Plástica. Fue una manera de fomentar la autonomía y creatividad de los alumnos, de que aprendieran creando para darle una función distinta a un espacio común. |
e+TiesProyecto Erasmus+ en consorcio con otros 13 centros de Castilla-La Mancha, para los cursos 2017-2019. Información Erasmus +Twinspace e+tiesArchivos
Junio 2019
Categorías |